Thursday, July 11, 2013

Satyamev Jayate (4): O ri chiraiya... song





O ri chiraiya, nanhi si chidiya
Angana mein phir aaja re

Andhiyara hai ghana
Aur lahu se sana
Kirno ke tinke, ambar se chun ke
Angana mein phir aaja re

Humne tujhpe hazaaron sitam hain kiye
Humne tujhpe jahaan bhar ke zulm kiye
Humne socha nahi, tu jo udh jaayegi
Ye zameen tere bin sooni reh jaayegi
Kiske dum pe sajega mera angana?

O ri chiraiya, meri chiraiya
Angana mein phir aaja re

Tere pankhon mein saare sitaare jadhu
Teri choonar dhanak satrangi bunu
Tere kaajal mein main, kaali raina bharu
Teri mehendi mein main, kachi dhoop malu
Tere naino sajaa doon naya sapna
O ri chiraiya, meri chiraiya
Angana mein phir aaja re...

The above song has been composed by Ram Sampath and written and sung by Swanand Kirkire. At the end of Episode 1 of Satyamev Jayate on female foeticide the two came on stage to perform it in front of the audience. Here I have translated the song in English and attempted to incorporate rhyming like in the Hindi version. In the lyrics chiraiya/chidiya or bird represents the girl child. So here goes...


O bird, little bird
To the courtyard return again

Darkness is deep
And with blood sullied
Twigs of sun rays, pick from the sky
To the courtyard return again

We have thousands of times caused you hurt
We have inflicted on you all injustices of the world
We never gave thought if you fly away
This earth without you will be left desolate
Who will then beautify my courtyard?
 
O bird, my bird
To the courtyard return again

Your wings I will, with all the stars decorate
Your stole with the seven coloured rainbow interlace
In your kohl I will, the black night pour
Your henna I will, with raw sunshine cover
In your eyes a new dream adorn

O bird, my bird
To the courtyard return again 

2 comments:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...